С 79 Стендаль (1783-1842). Красное и черное [Текст] : [роман] / Стендаль ; [перевод с французского Анастасии Чеботаревской]. - Санкт-Петербург : Азбука : Азбука-Аттикус, 2016. - 558, [1] с. ; 18 см. - (Азбука-классика). - Пер. изд. : Le Rouge et le Noir / Stendhal. - 2000 экз.. - ISBN 978-5-389-10290-3 : 135.44 р. Кл.слова (ненормированные): французская литература -- зарубежная литература -- романы Аннотация: Роман Стендаля «Красное и черное» - общепризнанный литературный шедевр девятнадцатого века. Известно, что А. Пушкин, прочтя в 1831 году по-французски первый том литературной новинки, пришел в восторг и умолял княгиню Хитрово срочно прислать ему второй. Сюжетом о честолюбивом и талантливом юноше, выходце из низов, зачитывались А. И. Тургенев, П. А. Вяземский, Л. Н. Толстой. Придя к заключению, что «в наш век деньги - все», юный Жюльен Сорель приступает к своеобразному социальному восхождению и, в сущности, сравнительно легко добивается поставленных целей. Среди множества предположений о значении романа «Красное и черное» можно найти версию, по которой Стендаль замаскировал под тайными цветами два чувства, бушующих в душе честолюбивого юноши: страсть как душевный порыв, как безотчетное влечение и честолюбие, сопряженное с жаждой славы, признания любой ценой. Взаимопроникновение и борьба этих чувств составляют внутреннюю интригу романа Стендаля. Но достаточно ли этого, чтобы быть счастливым? Доп.точки доступа: Чеботаревская, Анастасия \пер.\ Бейль, Мари-Анри Stendhal Экземпляры всего: 1 ф6 (1) Свободны: ф6 (1) |